Thursday, November 23, 2006

Orang Prancis & Orang Indonesia

Aku sangat suka sejarah, terutama sejarah dunia. Mungkin gara2 terpengaruh Ibu Mia, guru IPS di SD Sarijadi 5, dan diperparah oleh Bu Tini guruku di SMP 15 (terimakasih banyak, Ibu2!). Tapi pengaruh itu adalah pengaruh yang sangat mengasyikkan. Kalo liat koleksi buku-ku, selain buku komik dan novel fiksi, buku sejarah paling mendominasi.

Hal ini pula yang menarik minat aku ketika melihat advertorial buku bertajuk "Orang Prancis & Orang Indonesia: Dari Abad XVI sampai dengan Abad XX" karangan Bernard Dorléans. Membaca sejarah Indonesia dari kacamata orang Prancis? Mmm kedengarannya sebuah hal yang baru. Akhirnya setelah nyari sana-sini, walau buku ini terbitan Kompas yang notabene "bapaknya Gramedia", tapi aku malah menemukannya di Gunung Agung.


Menyenangkan juga, walau ada satu hal yang sangat mengganggu, yaitu terjemahannya. Gosh, asli gak enakeun. Buku ini disusun berdasarkan kumpulan naskah kuno yang ditulis orang Prancis, bukan naskah Belanda yang selama ini sudah cukup familiar. Karena naskahnya dari abadi 16, otomatis faham yang digunakan adalah antropologi kuno, yang sangat subyektif, melihat kebudayaan orang lain berdasarkan nilai yang dianut penulis (ternyata pelajaran kuliah ada yang cukup berguna juga, hehe). Apalagi kebudayaan Eropa dan Indonesia masa itu jelas2 bagaikan bumi dan langit. Selain itu karena Prancis tidak pernah menjajah Indonesia, kita bisa melihat gambaran perilaku bangsa penjajah (Belanda, Portugis) dari kacamata bangsa asing lainnya. Ada satu bab yang sangat menarik dan satir menurut aku, yaitu cerita tentang seorang pangeran Timor yang ditipu dan ditelantarkan guru Portugisnya sampai pangeran Timor itu terlunta-lunta dan akhirnya mati di Prancis dengan menyedihkan.


Walau --sekali lagi-- terjemahannya menyedihkan, buku ini sangat layak disimak.

4 comments:

Taiko Tari said...

Dod, gua nyari buku bahasa Inggrisnya kok gak ada ya di mana2. Sayang gua gak bisa bahasa Prancis...

hijau said...

buku itu disusun sama orang Perancis yang sudah lama di Indonesia berdasarkan naskah Perancis. Dan dia emang gak nerbitin yang edisi Inggris nya Tar.
Btw, thanks for the lesson bout Market Research! :)

hijau said...

kalo yg bahasa Indonesia mau gak tar? ta' kirim deh. just send your address.

Pina Ope Nope said...

Saya dulu sewaktu masih di Malang pernah membacanya diperpustakaan dan ada bagian yang menarik tentang kunjungan orang perancis ke kupang. Sekarang saya sudah kembali ke Timor dan sekarang saya membutuhkan salah satu bagian buku ini sebagai referensinya dan saya mencarinya di Gramed Kupang namun tidak ada. Mohon maaf admin "Tentang Hijau" kalau memang mempunyai buku ini dan apabila tidak keberatan tolong dilihat pada salah satu bab adalah tentang Kunjungan sekelompok peneliti perancis ke Kupang dan mereka harus menyingkir ke desa kecil karena ada serbuan dari kerajaan Amanuban di Kupang. Serbuan ini keadaan di Kupang mencekam. Saya orang Amanuban dan membutuhkan referensi ini. Apabila anda berkenan bisa mengirimkan bagian ini saja ke alamat e-mail saya di : pina.cvprimajaya@gmail.com..... Terima kasih ata kemurahan hatinya apabila berkenan